viernes, 2 de diciembre de 2011

Blogs y Amebas de ViViD (1-2.12.2011)

IV (Blog): Por fin es diciembre

01.12.2011 20:57:04

いよいよ12月


ついに12月ですね
(Ya es diciembre ne)


武道館までいよいよって感じ。
(Siento que estamos cerca del Budoukan)



あ、イヴさん親知らずがはえてきました…
痛い!!
(Ah, IV-san tiene una muela del juicio
Ouch!!)

抜いた方がいいのかな?
(Me pregunto si está bien tirar)






Reno (Ameba) [1/12 18:02]

美容院に行ったよ。かなり伸びてきたからバッサリ。これで全部地毛の黒髪になりましたっ。当分切らずにキモロン毛になるまで伸ばすか(笑)

Fue a la peluquería ya que su pelo había credido considerablemente.


Reno (Ameba) [1/12 22:16]

雨だし、寒いので部屋で台湾ビールでのんびり中。やっぱり我が家が一番だ。落ち着くニコニコサラリーマンで親父になったとしたら仕事終わって定時で直帰タイプだなぁ得意げ

Está lloviendo mientras se relaja bebiendo una cerveza en su habitación en Taiwán y siente que su casa es la mejor.


Ko-ki (Blog): Fotos del backstage en Taiwán

2.12.2011 14:07:13

台湾楽屋写真
(Fotos de backstage en Taiwán)

楽屋の灰皿
(El cenicero del backstage)

本番五分前のわたくし
(5 minutos antes del show)

なぜか、いたワンちゃん(笑)
(Por qué, perros)(LOL)

この子がかわいかったのだ⊂((・x・))⊃
(Qué mono ⊂((・x・))⊃)


Ko-ki (Blog): Foto2

2.12.2011 14:12:05

写真館2


ライブは盛り上がりましたなあ!
(Calor abrasador en el concierto!)



昼の顔。

とりあえず一旦ブレイク。


Ko-ki (Blog): Calle nocturna en Taiwán

2.12.2011 17:42:47

台湾夜の街


台湾の街並みゃん。




やっぱ夜って綺麗⊂((・x・))⊃


Ko-ki (Blog): Singapur

2.12.2011 17:46:52

シンガポール




綺麗なホテルでした。
(Precioso hotel)



Ko-ki (Blog): Singapur2

2.12.2011 17:49:13

シンガポール2


下町ぽいとこもあったり。
(El punto del centro de la ciudad)

デパートにあったピザーラが激ウマだった(笑)

取材や記者会見もたくさん。
(Una gran cantidad de entrevistas y conferencias de prensa)

ファンもたくさん。
(Una gran cantidad de fans)

リハの
風景。


Reno (Blog): Ciudad natal

2.12.2011 20:35:12

地元




今日は仕事終わりに地元の仲間とカラオケタイム★

シャムシェイドとEXILEのオンパレード(笑)

きっちゃん(左)
良樹(右)

みーんなバカだけど素敵なやつです(笑)

Hoy fui al karaoke con mis mejores a migos de mi ciudad natal después de trabajar ★ Cantamos SIAM SHADE y EXILE *lol* Son Ki-chan (izquierda) y Yoshiki (derecha). Son idiotas, pero unas personas maravillosas *lol*


Fuente: Blogs de IV, Ko-ki y Reno
Tradu jap-ing: ViViD_World@Twitter
Tradu ing-esp: saya13

No hay comentarios:

Publicar un comentario