あったかマフラー

Reno (Blog)
27.12.2011 13:33:35
もういくつ寝ると・・・
日本武道館!!
こんにちわ。零乃です。
最近はなかなかブログをしないでなうばっかりなので、久しぶりの更新です。
みんなは素敵なクリスマスは過ごせたかな?
寒いから風邪など引かないようにね!
俺はというと、先日購入した新機材を使いこなすのに一苦労です。
買ったからといってもすぐに使えるわけではないし、自分好みの音を作るのに膨大な時間がかかるので…
時間がぎりぎりだなと。。。
でも!素敵な音にするために毎日頑張ってます!
今日は収録とリハがあるので、準備をせねば・・!
いってきます!
Budokan!!
Dice que lleva tiempo si actualizar, y que ha cogido un resfriado por culpa del frío.
Ha empezado a trabajar con el nuevo equipo, y que se necesita tiempo para hacer tu música favorita. Y tiene el tiempo justo para ello, pero trabaja duro para conseguir un buen sonido.
IV (Blog)
27.12.2011 23:14:00
こんにちわ。零乃です。
最近はなかなかブログをしないでなうばっかりなので、久しぶりの更新です。
みんなは素敵なクリスマスは過ごせたかな?
寒いから風邪など引かないようにね!
俺はというと、先日購入した新機材を使いこなすのに一苦労です。
買ったからといってもすぐに使えるわけではないし、自分好みの音を作るのに膨大な時間がかかるので…
時間がぎりぎりだなと。。。
でも!素敵な音にするために毎日頑張ってます!
今日は収録とリハがあるので、準備をせねば・・!
いってきます!
Budokan!!
Dice que lleva tiempo si actualizar, y que ha cogido un resfriado por culpa del frío.
Ha empezado a trabajar con el nuevo equipo, y que se necesita tiempo para hacer tu música favorita. Y tiene el tiempo justo para ello, pero trabaja duro para conseguir un buen sonido.
IV (Blog)
27.12.2011 23:14:00
ピザって10回言ってみよう!
最近は日本武道館を想像しながら演奏してますー。
そして最近このチキン毎日食べてます
うまいっす!今同じエレベーターにピザハットの配達屋さんが乗ってきた
ピザ食べたいよー
よし食べよう

Dice que ha empezado a imaginarse cómo será el Budokan.
Últimamente podría comer pollo todos los días, y...... que ha subido en el ascensor con el repartidor de Pizza Hut [LOL]
Shin (Blog)
28.12.2011 11:43:15
昔の仲間 (Viejos amigos)
昨日は昔の仲間がすごい久しぶりに全員集合しました。

みんな昔といい意味で全然変わってねえ笑
最高の夜でした。
Se ha reunido con amigos que hace tiempo que no veía. Dice que fue la mejor noche
Fuente: Blogs de los miembros
"Tradu": saya13
No hay comentarios:
Publicar un comentario