Tourが終わったと思ったらもう大晦日!!
El tour ha terminado y es AÑO NUEVO!!
いつもなら
En realidad
Tourが終わると、抜け殻のようになってしまうんだけど、
Cuando el tour llega a su fin, me meto como en una especie de caparazón,
今は違う。
Pero no ahora.
このTour、一本一本、この目でみた、この体で感じた、そしてメンバー、スタッフ、オーディエンスでぶつけあったも一分一秒が、心の炎を燃やし続けているよ!!!!!!!!
En este tour, uno a uno, miembros, staff, público, nos ha emocionado este sentimiento cálido que mantiene encendida la llama en nuestros corazones!!!!!!!!
やっとまわれた全国でのFC LIVE、これからも続けたいね。
Y somos capaces de hacer el FC LIVE alrededor de todo el país por fin, y seguiremos adelante.
とにかく、今年のシメにこのTourやれてほんとによかった。
De todos modos, el tour de este año fue muy bueno.
AliceNineと共に時を刻んでくれる、スタッフ、ファン、
Con AliceNine, staff, fans y gente que nos apoya.
その一人一人が愛おしいです。
Os quiero a cada uno de vosotros.
感謝しても仕切れないし、
Y tenía que dar las gracias,
なので、全力でステージで表現することにします 笑
Así que, sonreír en el escenario es la mejor manera de transmitir este sentimiento LOL
あ、今年越した 笑
Ah, este año LOL
やってやれないことはない!!!!
Seguiré haciendo esto!!!!
そこに皆さんがいれば。
Si estáis ahí.
一人では出来ない事をするのがBAND
Porque no podemos hacer nada solos, somos una BANDA
皆でドキドキすることやっていきましょう!!!!!!!!
Hagamos algo para que latan nuestros corazones!!!!!!!!
To rise!!!!!!!!!!!!!!!!!
Para que aumente!!!!!!!!!!!!!!!!!
2012.今年もよろしくお願いします。
2012. Dame tus mejores deseos este año también.
-hiroto-
Fuente: Blog de Hiroto
Credit: alicenine-blogs@lj
Traducción: saya13
No hay comentarios:
Publicar un comentario