jueves, 9 de febrero de 2012

Blogs y Now de ViViD (07-08.02.2012)

Shin

[Blog] 07.02.2012 21:26:34

すっきり(≧∇≦)


今日は久しぶりのライヴすぎてテンション最高潮でした!!!

あの空間でみんなといれた時間本気で幸せでした。

みんなは?
ちゃんと気持ち届いたかな?

感想楽しみにしてるからね☆

とにかく俺はライヴしたいぜムラムラ解消(笑)

Hoy fue el concierto en Tower Records.
Dice que está feliz de que todo el mundo se lo haya pasado bien.



[Blog] 08.02.2012 06:42:34

おはようございます。 (Buenos días)



最近ホントに寝れないな(笑)

いや…昨日が楽しすぎて興奮してるのかしら…

うん。

興奮してるだ。

興奮( ̄∀ ̄)

誰か寝かしつけてー(笑)

No le apetece ir a la cama.
Se pregunta si es por el entusiasmo y la diversión de ayer.


Reno

[Blog] 08.02.2012 16:06:15

アーティストブック

予約締め切りが15日までだから、宜しくお願いします!

昨日は久しぶりのライブだったよ。
やっぱりライブは最高に楽しいな!

Recuerda que la reserva del Artist Book de ViViD es el día 15.
Ayer fue el primer concierto desde hace tiempo, y fue muy divertido.


Ryouga

[Blog] 08.02.2012 11:45:24

タワレコライブ (Tower Records Live)





おつかれ

昨日はタワレコでライブだったよ

武道館振りのライブはすごく熱くなって、音と気持ちはどこまでも飛んで行ったかな?

明日からの力になりますように
希望に繋がりますように



あと…



写メ頑張ります(笑)

髪型も変えた



昨日はライブが終わって、楽しみにしてたラーメンをちゃんと食べて

ゆっくり休んだよ

そしてわざわざ遠くまで行ったんだよ


食べれる時にたくさん食べるね

Ayer fue su concierto en Tower Records. Dice que mañana se esforzará en sacar fotos.
También dice que cambió de peinado.
Ayer después del concierto, se fue a comer ramen. Dice que come mucho ramen.
Y ahora está descansando.


IV

[Blog] 07.02.2012 20:36:00

ライブ (LIVE)

今日は1ヶ月のライブでしかもライブハウス
本当に楽しかったよ


ロックなライブだったと思います


来てくれてありがとうね。







そういえば
長くなってたから前髪切りました


アリーナさんのインタビューも終わり

今月一人でのるよー

Hoy hubo un concierto después de alrededor de un mes, uno en un teatro
Fue realmente divertido!
El concierto fue rompedor
Gracias por venir chicos!
Por cierto, me corté la parte de alante del pelo porque estaba demasiado largo
La entrevista con Arena (mag) también terminó
Este mes, sólo soy yo


[Now] 08/02 01:08

れのさんなう!!

IV y Reno.


[Now] 08/02 07:53

おはよー!昨日着てたミッキータンクトップはjoyrichだよー!二年前の夏モデルかな?

Dice que ayer llevaba la camiseta de Mickey.


[Now] 08/02 07:54

朝ベーグル。新味本当美味しいから食べてほしい。期間限定なの嫌だなぁ、、

Rosquillas por la mañana. Dice que están deliciosas, pero odia su venta limitada.


[Blog] 08.02.2012 16:57:17

何が強さなのか弱さとは何か

武道館の映像チェック中



みんなあの感動はまだ覚えてるのかなー



俺は映像見る度に感動しすぎて辛い(笑)







発売まであと2ヶ月くらいだししばしまたれよ!

Está viendo el vídeo del Budoukan. Todavía recuerda esos sentimientos. Le impresiona verlo.
Y recuerda que quedan 2 meses hasta el lanzamiento del DVD.


[Blog] 08.02.2012 21:19:00

写真チェック

膨大な写真チェックが続きます!




一冊本ではこの前の台湾の写真はもちろん武道館も密着していますー!

DVDのリリースとかも近いしみんなに無理はしてほしくないけど、見てくれたら嬉しいなー!

Fotos del Artist Book.
También recuerda el lanzamiento del DVD del Budoukan.


[Now] 08/02 21:54

この写真エロくない?

Pregunta si la foto es erótica. [LOL por cómo miras a Shin, sí XD]


Ko-ki

[Blog] 08.02.2012 15:28:43

ライブ (Live)

昨日はタワレコライブでした。


熱かった!いろんな意味で(笑)

最近俺がいつもいう

「ライブのノリ方は自分の好きな様に」

が浸透して来てうれしい。


もともと男くさいロックバンドとかパンクバンドとかをやったり見て来た人だから拳あげていえいいえい叫んでるのが好きでね(笑)


いわゆるこう乗らせなきゃいけないこうゆうフリをしなきゃいけないとかいまのバンド組んだ時は思ってたんだけど、そんな事ないよね。


むしろおれはメロイックサインあげながら楽しむような乗り方をされたらうれしいけど笑

それは本当人の自由。

頭を降ろうが降らなかろうが
ここでこうゆう風に合わせなきゃいけないとか、ないから!![みんな:01]


体でのってくれれば嬉しいです。

と言うわけでうちの上手のROCKバカのおやz、、、。じゃなくてレノックスと。



くだらないしきたりやルールなんて嫌い、ライブだもん。
バカになっちゃえばいいんだもん。



他のバンドがどうかはしらないけどViViDはそうだよ、誰でも楽しめるそんな自由なロックなバンド。



みんなでこうゆう風に統一して欲しい曲は僕たちからいいます[みんな:02]


タオルとか[みんな:03]


ちなみにまど☆まぎ十六茶コンプきたー\(^o^)/


保存用も地道に手に入れよ(笑)

[ufff cuando Ko-ki habla mucho, me pierdo, a ver...]
Dice que ayer fue le concierto en Tower Records.
Habla sobre el rock y la banda.
Dice que cuando se unió a la banda, lo hizo porque sabía que no habría que fingir [supongo que lo está comparando con algunos grupos idol? no sé]
Sonríe cuando es feliz. De eso trata la verdadera libertad humana.
ViViD es un grupo que goza tal y como lo hacen el resto de las bandas.

[Bueno, a grandes rasgos, eso es lo que dice]


Créditos del blog de IV del día 7: shinta-hehe@lj
"Traducción:" saya13

No hay comentarios:

Publicar un comentario