lunes, 6 de febrero de 2012

Blogs y Now de ViViD (5-6-7.02.2012)

Shin

[Blog] 05.02.2012 17:42:57

名古屋ありがとう(≧∇≦) (Gracias Nagoya)



すっっっげー楽しかった(≧∇≦)

みんなに会えてよかった\(^ー^)/


実は昨日の夜MISIAさんのライヴを見学させていただきました。

まず驚いたのが…

すごい大きな会場なのにモニターがなかった事!!
「後ろの人見えるのかな」とライヴが始まって思いましたがそんなのは全く関係ありませんでした。

歌に「表情」があってそれが会場を包み込んでた。

いや、ひょっとしたらあの会場を突き抜けていたのかもしれない。

曲によって喜怒哀楽を表現するMISIAさんは歌手として本当に素晴らしい方だなと思いました。

ただただ圧巻のステージでした。

そして

早くライヴがしたいと思った。

明後日だね!武道館ぶりのライヴ!

スゲー楽しみ!

みんなと幸せな空間を作れたらいいなと思います☆

Fue muy divertido, me alegra habernos conocido. Por cierto, anoche pude ver el concierto de MISIA. El lugar era muuuuuy grande pero no había una gran pantalla! Al principio del concierto estaba pensando "¿La gente de atrás puede ver el escenario?" Pero una vez que comenzó, no había tales preocupaciones! MISIA puede poner de manifiesto las canciones emocionalmente, ella es una cantante muy buena. Quiero hacer un concierto pronto, pasado mañana haremos un concierto, después de nuestro Budoukan! Disfrutad de él!



[Blog] 06.02.2012 01:45:05

日付変わって



明日はいよいよ武道館ぶりのライヴ!!

生きて来た中でいろんな場所に居たけど
俺はステージの上が一番好きだし俺の居場所です。

けれどみんながいなかったらなんの意味もない場所です。

いつも沢山の幸せをありがとう、明日はその幸せを何倍にもしてみんなに返せるように頑張ります!!!

おやすみ。

Dice que mañana finalmente es el primer concierto después del Budoukan. Desde que nació, ha ido a muchos lugares. Estar de pie en el escenario es lo que más le gusta y el lugar que más le gusta. Pero si nadie está allí, es un lugar sin sentido. Da las gracias a todo el mundo por darle siempre tanta felicidad. Mañana dará lo mejor para devolver toda esa felicidad que recibe de todos. Buenas noches.


[Blog] 06.02.2012 21:58:40

リハーサル終了 (Se acabó el ensayo)



明日の準備はばっちりだぜ(^_^)v
徒歩にて帰宅中

本ッッッ当に楽しみだ

La preparación para mañana está a punto.
Dice que está de camino a casa. Este tsu tsu tsu es un placer.


IV

[Now] 05/02 05:26

モンハンなうなしんさん!3DSもってないからちょっと避けていたいたけど、やっぱモンハンは安定の楽しさだねー!俺はバイオがやりたいけどPS3でもバイオでるしPS3を買うべきかDSを買うべきか悩むねー!

Viendo a Shin, IV está dudando en si comprarse una DS (como Shin) o una PS3


[Blog] 05.02.2012 12:57:00

ジョイサウンド!


今日も眼鏡男子!


これからジョイサウンドのイベント

またアフレコですかね!

Con gafas, hoy está en un evento de Joy Sound.


[Now] 05/02 19:17

変な体制で寝てたから首が痛い。それにしても車でゲームして酔わないしんさんすげぇ!

Durmió en una posición rara que causó que le doliera el cuello pero sigue jugando (3DS) en el coche, Shin-san es realmente increíble.


[Now] 06/02 03:03

明希さんのブログ見てたらビビッド3バカトリオってレノリョウガコーキ の3人がのってた(笑)俺は熱で行けなかったから、名古屋の日にメンバーから沢山話聞いたけど凄い楽しかったみたい。明希さんの事お兄さんみたいに思って るからメンバーが仲良くしてるの見ると凄い嬉しくなる。

Hay una foto del baka-trio de ViViD Reno, Ryouga, Ko-ki en el blog de Aki-san (LOL) Yo no pude ir ese día, así que cuando estuvimos en Nagoya, oí muchas historias de ellos, pareció divertido. Aki-san es como un hermano mayor, así que es genial ver que se lleva bien con los miembros (de ViViD). [La susodicha foto, es esta]


[Blog] 06.02.2012 21:57:00

ボウヤだからさ

明日久しぶりにライブだ。



そうそう

今日


下北沢に行きました

なぜかって?




集合場所間違えてん!

Hoy fue a Shimokitazawa.


[Blog] 07.02.2012 02:52:00

ミツルいきまーす


化粧水ぱっくなうです
今日の顔パックめっちゃいい匂いがします。



いい匂いフェチのみつるくんは
基本的にロクシタン使ってるけど
ボディソープやボディクリームはラッシュやボディショップ使うよ


色々使ってみたけど
ボディクリームならこれが本当にいい匂い!

値段もそこまで高くないし!

ロクシタンが一番だけど、ちと高いもんねー!



あとはサボンのボディスクラブ!
これは俺もおすすめされて買ってみたんたけど
高いけど本当にいい匂いに包まれるし
肌がサラサラになります!


スクラブしたあとに、ボディクリームを塗ると男子力アップした気持ちになれますね(笑)




化粧水とか乳液はよくわからないから安いの使ってます(笑)

Va a usar crema para el cuerpo. Ha intentado usar muchas, pero el olor de esta crema corporal es muy bueno.
Queda el exfoliante corporal, la piel quedará lisa.


Ko-ki

[Blog] 05.02.2012 11:51:21

放心状態 (Distracción)


せっかく撮ったんだから載せないとね




美味しかったなぁ。



なんだか東京に帰ってきてから全然元気が無くずーっとぼーっとしてます。


なんだかわからないけとも、。




綺麗な自然の街にいきたい(´Д` )

Dice que la comida estaba deliciosa.


Credit de algún blog y now: shinta-hehe@lj
"Traducción:" saya13

No hay comentarios:

Publicar un comentario