viernes, 23 de marzo de 2012

Tweets de SCREW (21-22.03.2012)

21.03.2012

RUI - Kumamoto, gracias! A continuación venid también al concierto ( *`ω´)

BYOU - En realidad, discutir contigo por teléfino es lo que tengo que hacer para matar el tiempo, así que creo que me abstendré de llamarte (・o・) RT::Minase::D=OUT - No eres nada lindo. Sólo llámame! (・o・)ノ sin embargo, es por eso entonces por lo que estoy preocupado por ti. RT::Byo::SCREW - Heey Minase, preocúpate más por mí.

BYOU - Vale~. Muchas gracias ♪ RT::Minase::SCREW - Te estoy bloqueando RT::Byo::SCREW - En realidad, discutir contigo por teléfino es lo que tengo que hacer para matar el tiempo, así que creo que me abstendré de llamarte (・o・) RT::Minase::D=OUT - No eres nada lindo. Sólo llámame! (・o・)ノ sin embargo, es por eso entonces por lo que estoy preocupado por ti. RT::Byo::SCREW - Heey Minase, preocúpate más por mí.

BYOU - El evento in-store en Kumamoto ha terminado. Sería genial si pudiéramos venir de nuevo. Todo depende de Jin!

MANABU - Ramen... Ramen... Quiero comer.



JIN - Gracias a todos los que vinisteis al evento in-store de Kumamoto!! Estoy tan feliz de haber podido hacer un in-store en mi ciudad natal! Seguro que volveré de nuevo (´・∀・`)

MANABU - Tal vez pueda comer ramen en Hakata.

MANABU - La conversación de Byo y Minase fue interesante, ¿no?

BYOU - 『La entrada más importante』http://ameblo.jp/byo-screw/entry-11199298875.html

BYOU - Caliente [Pokkapoka es también el nombre de un antiguo manga, del que también se hizo drama → http://wiki.d-addicts.com/Pokkapoka]

JIN - Dodosuko RT::Byo::SCREW - Caliente [Hay un comediante (Tanoshingo) que inventó el baile "Dodosuko", que dice algo como "Dodosuko-suko-suko-su Dodosuko-suko-suko-su Dodosuko-suko-suko-su LOVE chuu nyuu~” y se volvió muy popular y la gente lo hace por diversión. Hiroto lo hizo una vez en Alice9 Channel → http://video.excite.co.jp/player/?id=1c8f67527d100d43&title=Dodosuko+by+Hiroto ]

JIN - La MEJOR iluminación! No la he visto en mucho tiempo! Realmente me gusta la luz en mi casa~

BYOU - Sr. estúpido RT::Jin::SCREW - Dodosuko RT::Byo::SCREW - Caliente

JIN - LLegamos a Fukuoka~ ( *`ω´) condujimos como policías encubiertos, mientras estábamos siendo cautos (´・_・`)

BYOU - Comí~. http://photozou.jp/photo/show/1087944/127004818

JIN - Yo también. RT::Byo::SCREW - Comí~. http://photozou.jp/photo/show/1087944/127004818

BYOU - Bienvenidos~ http://photozou.jp/photo/show/1087944/127005364 ["Irasshaimase" Ese es el saludo que normalmente recibes al entrar en una tienda o un restaurante]

JIN - Restaurante de oden RT::Byo::SCREW - Bienvenidos~ http://photozou.jp/photo/show/1087944/127005364

RUI - He actualizado mi blog. 「Pronto tendremos un in-store en Fukuoka」→http://amba.to/GClqY2

RUI - He actualizado mi blog. 「Tocando el piano」→http://amba.to/GDkWo6

RUI - Mía \(^o^)/ RT Ro~ar~wor~ld ¿de quién es esa canción?

RUI - Y Fukuoka también, muchas gracias m(_ _)m fue divertido! Mañana también estaremos a vuestro cuidado (´ー`)

RUI - Tan pronto como llegué a la habitación del hotel, me derrumbé. Mi cama es grande y espaciosa, así que se puede santar en ella. Intentaré decir algo así (´・_・`)

JIN - Y muchas gracias a todos los que vinisteis al in-store de Fukuoka!! (´・∀・`) He reunido un montón de energía de todos vosotros para mañana (´・∀・`)!!

JIN - 『BIRAN no ORI TOUR』http://ameblo.jp/jin-screw/entry-11199747652.html

MANABU - No había visto las noticias en un tiempo, pero cuando lo hice, vi que hubo un gran terremoto en México. Hablando de eso, cuando estuvimos en Nigata me enteré de que también hubo un gran terremoto en la prefectura de Kanto. Así que para que no se convierta en la catástrofe que fue el año pasado, por favor, prestad atención a las advertencias.

MANABU - RT::Chiyu::SUG - Difundidlo a través de todo el mundo ~~~~~~♪ 『Por favor RT』 http://www.youtube.com/watch?v=nUpqP95KgTQ

BYOU - Tenkun, escucha, estoy en Fukuoka ahora mismo, hambriendo y con sueño (ノ_・。) ¿hasta cuándo vas a estar allí? RT::Tenten::CHEMICAL_PICTURES - Estaré esperando RT::Byo::SCREW - Hoooi (^0^) RT::Tenten::CHEMICAL_PICTURES - Dame una llamada cuando llegues a Hakata.

BYOU - Vamos a tener un ONE MAN en Fukuoka mañana. Es a la inversa, ¿no?... RT::Tenten::CHEMICAL_PICTURES - Byo-chin, mañana por la mañana vamos a Kumamoto, me siento solo (;_;) RT::Byo::SCREW - Tenkun, escucha, estoy en Fukuoka ahora mismo, hambriendo y con sueño (ノ_・。) ¿hasta cuándo vas a estar allí?

JIN - He actualizado mi blog. 『Decidida la emisión de SCREW NicoNico!!』http://amba.to/GHldYC

MANABU - 『Querida Okayama』http://amba.to/GHlVVX


22.03.2012

KAZUKI - Yo voto para que te lo pongas todo para un lado RT::Reika::D=OUT - En Namiki Junction ahora mismo. Qué peinado me hago hoy~. Durante Hamamatsu y Kobe llevaba permanente, quiero dejar una fuerte impresión, ha pasado mucho desde que dejé una, también tengo que estar mentalmente preparado. [El estilo "todo para un lado" es el que lleva un lado de la cabeza rapado → http://ameblo.jp/yamanotomosibi/entry-10674233895.html]

MANABU - Esta mañana, hice algo atípico, fui yo, el que fue a despertar [En vez de ser al que despiertan, como es lo normal en Manabu. En un par de tweets anteriores, Byou menciona que lo despertó Manabu, y lo llamó "milagro"]

BYOU - Y entonces, vamos a actuar con madurez mientras nos acurrucamos y dormimos RT::Tenten::CHEMICAL_PICTURES - Cuando durmamos, te dejaré usar mis brazos como almohadas RT::Byo::SCREW - Sí, saldremos por ahí, comeremos, beberemos y dormiremos juntos (^0^)/ RT::Tenten::CHEMICAL_PICTURES - Salgamos cuando volvamos a Tokio! RT::Byo::SCREW

RUI - No puede ser... ¿podría ser que va a llover? RT::Manabu::SCREW - Esta mañana, hice algo atípico, fui yo, el que fue a despertar.

MANABU - Si fuera a llover creo que sería por tu culpa ( ・ั﹏・ั) RT::Rui::SCREW - No puede ser... ¿podría ser que va a llover? RT::Manabu::SCREW - Esta mañana, hice algo atípico, fui yo, el que fue a despertar.

RUI - Perdona mi rudeza. RT::Manabu::SCREW - Si fuera a llover creo que sería por tu culpa ( ・ั﹏・ั) RT::Rui::SCREW - No puede ser... ¿podría ser que va a llover? RT::Manabu::SCREW - Esta mañana, hice algo atípico, fui yo, el que fue a despertar.

RUI - Claro que sí! Te estoy siguiendo ya (`_´)ゞ RT::Takuma::SEL'M - Ha pasado tiempo m(_ _)m RT::Rui::SCREW

RUI - Bueno, se rumorea que lloverá el día que tengamos la actuación en Nagoya.

RUI - He actualizado mi blog. 『Así que, hoy también.』http://amba.to/GGwhWH

RUI - Byo-chawan vino con otro ARTÍCULO de los miembros que lo llamó el "Paraguas de Rain-man Rui-sensei." Estoy enfadado (`×´) LOL

BYOU - Es una gran idea, ¡¡¿no?!! RT::Rui::SCREW - Byo-chawan vino con otro ARTÍCULO de los miembros que lo llamó el "Paraguas de Rain-man Rui-sensei." Estoy enfadado (`×´) LOL

RUI - O~ Dios~ mío~ (´・_・`) RT::Byo::SCREW - Es una gran idea, ¡¡¿no?!! RT::Rui::SCREW - Byo-chawan vino con otro ARTÍCULO de los miembros que lo llamó el "Paraguas de Rain-man Rui-sensei." Estoy enfadado (`×´) LOL

RUI - Estoy creando expectativas! (lol) RT::Takuma::SEL'M - Kazu-san, estaremos a tu cuidado! (lol) RT::Zer::(ex)D'ESPAIRSRAY - ¡¡¿Qué?!! Pues bien, este año definitivamente iremos al JARDÍN DE LA CERVEZA!! Así que Kazu-sa~n!! Estaremos a tu cuidado (lol)

BYOU - Yo quiero un paraguas. RT::Rui::SCREW - O~ Dios~ mío~ (´・_・`) RT::Byo::SCREW - Es una gran idea, ¡¡¿no?!! RT::Rui::SCREW - Byo-chawan vino con otro ARTÍCULO de los miembros que lo llamó el "Paraguas de Rain-man Rui-sensei." Estoy enfadado (`×´) LOL

RUI - ¿Lo... lo estás diseñando? (`_´)ゞ RT::Byou::SCREW - Yo quiero un paraguas. RT::Rui::SCREW - O~ Dios~ mío~ (´・_・`) RT::Byo::SCREW - Es una gran idea, ¡¡¿no?!! RT::Rui::SCREW - Byo-chawan vino con otro ARTÍCULO de los miembros que lo llamó el "Paraguas de Rain-man Rui-sensei." Estoy enfadado (`×´) LOL

BYOU - Durante este TOUR, creo que esto será lo que las fans más querrán (^0^) RT::Rui::SCREW - ¿Lo... lo estás diseñando? (`_´)ゞ RT::Byou::SCREW - Yo quiero un paraguas. RT::Rui::SCREW - O~ Dios~ mío~ (´・_・`) RT::Byo::SCREW - Es una gran idea, ¡¡¿no?!!

RUI - Bueno, creo que llueve bastante en Tokio (^^ ). Uno que se pliegue estaría bien, ¿verdad? RT::Byo::SCREW - Durante este TOUR, creo que esto será lo que las fans más querrán (^0^) RT::Rui::SCREW - ¿Lo... lo estás diseñando? (`_´)ゞ RT::Byou::SCREW - Yo quiero un paraguas.

BYOU - Me gusta que las fans se mojen, pero yo no quiero mojarme, es más que quiero mojar (^^ゞRT::Rui::SCREW - Bueno, creo que llueve bastante en Tokio (^^ ). Uno que se pliegue estaría bien, ¿verdad? RT::Byo::SCREW - Durante este TOUR, creo que esto será lo que las fans más querrán (^0^)

BYOU - 『Hecho el ensayo para Fukuoka』 http://ameblo.jp/byo-screw/entry-11200329886.html

BYOU - Saliendo con Kazuki, que tiene un pedazo de alga nori del onigiri pegado en sus dientes frontales.

KAZUKI - Sólo crecí para ser un chico tonto (lol) RT::Byo::SCREW - Saliendo con Kazuki, que tiene un pedazo de alga nori del onigiri pegado en sus dientes frontales.

BYOU - Los hermanos tontos! RT::Kazuki::SCREW - Sólo crecí para ser un chico tonto (lol) RT::Byo::SCREW - Saliendo con Kazuki, que tiene un pedazo de alga nori del onigiri pegado en sus dientes frontales.

RUI - Estoy deseando que llegue nuestro concierto en Fukuoka \(^o^)/ Quiero oír todas vuestras voces. Haré que no seáis capaces de quedaros quietos ( *`ω´)

RUI - He actualizado mi blog. 「Deseando que llegue!」→http://amba.to/GF3NbZ

RUI - Empezaremos en otros 20 minutos (^_^) Hagamos esto Fukuoka!!!!!

RUI - Molasteis Fukuoka (^_^) Hoy también estuvisteis increíbles!! Estoy muy feliz de pasar una maravillosa noche. Muchas gracias.

BYOU - Fukuoka, estuvisteis increíbles, os quiero. Os veo a todos en mayo! Eso es todo (__)

RUI - Muchas gracias a todos los que vinisteis a vernos! Por favor, no cojáis un resfriado, y tened cuidado de camino a casa (´ー`)

RUI - He actualizado mi blog. 「Reposición.」→http://amba.to/GHfrQN

JIN - Muchas gracias a todos los que vinisteis al ONE MAN de Fukuoka! (´・∀・`) Me lo pasé muy bien, y sentí el espíritu de Kyushuu! Gracias! Y ma~má! Herma~na pequeña!

RUI - Rui-sensei se despertó. Está lloviendo en Fukuoka. http://p.twipple.jp/k6qAF

MANABU - Gaaaah, tengo hambre. Los restaurantes de ramen no están abiertos... Estoy en un apuro. Incluso siento como si quisiera comer una cama.

RUI - @::Manabu::SCREW - Están abiertos, están abiertos!

MANABU - @::Rui::SCREW?? Creo que iré

RUI - Te acabo de enviar un mail sólo por si acaso ☆

MANABU - Entendido~. Al final de este viaje, iré a uno, y volveré

RUI - He actualizado mi blog. 『Fui a cama temprano, me desperté temprano.』http://amba.to/GN4kXQ

RUI - He actualizado mi blog. 「Prestad atención.」→http://amba.to/GO9QwO

BYOU - Byou mañana.

MANABU - Sinceramente, muchas gracias (^^ゞ te veo en Tokio RT::ke_co321 - Muchas gracias por el tiempo que nevó en Nigata a la lluvia en Fukuoka que estuve a vuestro cuidado Estaré esperando a que todos volvás a Tokio.

BYOU - Byou-mañana! RT::Ryohei::VELBET - Una muy Byou mañana (^O^)/ RT::Byo::SCREW - Byou mañana.

BYOU - Nos estamos trasladando ahora de la prefectura de Fukuoka, a la prefectura de Aichi! El clima es siempre exactamente como se predijo.

JIN - Buenas! Nos vamos a Nagoya!

JIN - RT::pearl_drum - Accesorios para prevenir que se escabullan las baquetas de los puños apretados, un nuevo diseño de tartán en 3 colores diferentes. http://www.pearlgakki.com/_blog/?p=18816

BYOU - Tenía muchas ganas de comer huevas de abadejo. Pero me comí 3 tazones de ramen, así que estoy bien (∨-∨)

MANABU - Por supuesto, quiero comer lo que sea (^^ゞ la próxima vez, por favor, prepárame un banquete de hormonas (^^ゞ RT::ke_co321- @::Manabu::SCREW - Por favor, asegúrate de comer otras cosas que no sean ramen!

KAZUKI - Muchas gracias! Y esto puede llegar tarde pero, muchas gracias por el tarekatsu RT::ke_co321 - Muchas gracias por el tiempo que nevó en Nigata a la lluvia en Fukuoka que estuve a vuestro cuidado Estaré esperando a que todos volvás a Tokio.


Créditos: SCREWENG@Twitter
Traducción: saya13

No hay comentarios:

Publicar un comentario