lunes, 27 de febrero de 2012

Blogs de ViViD (25-26.02.2012)

Shin

[Blog] 26.02.2012 10:16:13

さて今日は…


インストアイベント!!
今月は沢山みんなに会えて嬉しいです♪

Hoy en la tienda!!
Este mes se alegra de veros a todos.


[Blog] 26.02.2012 11:39:28

今日の画像



楽しもうぜ!!

Vamos a disfrutar!!



Reno

[Blog] 26.02.2012 08:54:18

渋谷にきやがーれ☆

渋谷でイベントやるーよー!
遊びにきてーねー!

Evento en Shibuya!
Venid a conocernos!


Ryouga

[Blog] 26.02.2012 16:42:20

今日の





渋谷でインストアイベント!

今日は早い時間から来てくれてありがとう

俺も癒された

だから重ねてありがとうって伝えたいな

目を見て話すことって大事

だから好きなんだ

長期に渡ってシングルmessageのインストアイベントをやってきたけど
残すところあと数回

みんなに会えるのを楽しみにしてるからね

あとリクエストに応えて久しぶりに撮ってみた


ガッキー(マネージャー)とご飯行ってくるー

Evento en Shibuya!
Gracias por venir desde primera hora.
Quiere dar las gracias en repetidas ocasiones.
Desde "message" están haciendo muchos eventos en las tiendas porque desean veros a todos.
[Ya, yo también quiero veros pero vivo a cientos de kilómetros ;____;]


IV

[Blog] 25.02.2012 05:17:00

曇りきった空の隙間

今日も天気は悪いみたい


これから打ち合わせ

早く終わりそう

Hace mal tiempo. Es probable que la reunión termine pronto.


[Blog] 25.02.2012 22:33:00

打ち合わせ (Reunión)

今日は打ち合わせをしてきました

すごい前向きな話合い



明日は渋谷でインストアイベント

そして今も俺は渋谷にいる

探しても絶対見つからないよ!



もーすぐ帰宅

Hoy ha habido una reunión.
La discusión ha sido increíblemente positiva.
Mañana evento en la tienda de Shibuya.
Ahora estoy en Shibuya.
No puedo encontrar lo que estoy buscando.
Me voy a casa inmediatamente.


[Blog] 26.02.2012 21:42:00

こんばんわ (Buenas noches)

みんなに嬉しい話が沢山あるんだけど

言えないことが多すぎる
早く知らせたいな


今年も加速をとめない。約束!



とりあえず東名阪ホールツアー大成功させます。
是非足を運んでね!


CoCo壱番屋のカレー
さすがに完食できなかったぜ。

Tuvo una charla feliz con todo el mundo.
No puede hablar mucho por ahora. [se referirá a la reunión de ayer? un anuncio importante quizás? *___*]
No detendrá la evolución de este año. Prometido!
La gira de teatros fue un éxito, Tokio, Nagoya y Osaka.
CoCo Curry Ichibanya


Fuente: Ameblo
Traducción: saya13

No hay comentarios:

Publicar un comentario